(左:導演北村豐晴、右:作家新井一二三)

 

二月剛出版第二十六本繁體中文作品的日本作家新井一二三,從第一次對中文「一聽鍾情」至今,學習中文已有三十五年,可以說和中文到了「百年好合」的地步。她在新書《我和中文談戀愛》娓娓道來她與中文的戀愛之路,其中更收錄與北村豐晴的精彩對談,兩個人揭開那些愛情裡未曾表白的秘密!

中文之於新井一直如初戀般純粹,因為喜歡,所以聽,所以看,所以說。即便是待在多倫多的那六年半,新井和中文的關係並未受到時空距離的影響,反而更加濃厚深刻。新井說她用中文寫作,但她幾乎不做中文翻譯,因為她太喜歡自己講話了,聽別人講話再翻成另一種語言,自己反而沒有機會說話,這實在太吃虧了……

 

而《阿嬤的夢中情人》《戀愛沙塵暴》的導演北村豐晴二十二歲開始學習中文,一開始希望自己發音可以像台灣人一樣,後來想想反正自己講日文有關西腔,講中文有日本腔,居然也是個特色。在學中文遇到挫折時,北村說他只是抱持著錯了又怎麼樣的態度,繼續不放棄學習罷了。

 

兩人都和中文相處了這樣長的時間,問起兩位在日本生活圈只有自己講中文時,難道不會感到寂寞嗎?新井說,和中文一起生活就像戴著一副隱形的3D眼鏡,她能從日中英三種語言來思考,一切的事物都變得更加立體;北村導演則說,中文讓他交到更多朋友,有了更多緣份,在日本說中文或在台灣說日語時,生活日常甚至還因此產生了「包廂感」呢!

 

這份精彩對談把兩位對於中文的愛意,淋漓盡致暢談到最高境界,讓人看來非常過癮,沒想到兩位都是日本人,卻充滿了對中文的無限愛戀,讓人不禁思考:習慣使用中文的我們,是否也能對中文存在如此臉紅心跳的高度熱戀?

 

更多精彩內容,都收錄在大田出版《我和中文談戀愛》!

博客來 >>> https://goo.gl/GEV4XF 
金石堂 >>> https://goo.gl/ZG9fuj 
誠品 >>> https://goo.gl/yt98ec 
讀冊 >>> https://goo.gl/BfA4r4 
晨星 >>> https://goo.gl/7sjONm

 

文章標籤
創作者介紹

編輯病

titan編輯病 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()