我走進上海一家書店,因為路不熟,遲到了幾分鐘,活動已經開始進行了。正好聽到一個滿臉純真的小男孩舉手發問:

「奧斯卡叔叔,為什麼人不能像鳥一樣飛翔?」

「你告訴我一個你的答案,我就告訴你一個我的答案。」

長得胖胖的,穿著紅色吊帶褲,讓人聯想到聖誕老公公的法國大叔說。

 

我踮著腳尖,循著說話的聲音看過去,那個法國人應該就是奧斯卡吧。

 

我之所以特地到上海一趟,是因為聽說奧斯卡應邀到上海來參加一個國際兒童節的活動,其中有一個下午會在當地的書店裡,跟一群當地的小朋友進行兒童哲學的工作坊。在這之前,我已經讀過奧斯卡所有翻譯成中文的兒童哲學繪本,覺得很有意思,但是身為一個成年男人,看到眼前要不是年紀很小的孩子,就是孩子的母親,還是覺得有點難為情,好像跑錯場子了,所以不敢上前靠近。

於是,我只好假裝成路人甲的樣子,一面心不在焉翻著旁邊書架上的書,其實耳朵拉長聽著他們的對話。

「人不會飛,因為人沒有翅膀。」小男孩說。

「如果你暑假要去法國,要怎麼去?」奧斯卡問這個一看就是混血兒的小男孩。

「當然是搭飛機去。」

「那你不是會飛嗎?」奧斯卡說。

「那是飛機在飛。我不會飛。」小男孩露出覺得這個眼前的胖叔叔很蠢的樣子。在場大家都笑了。

奧斯卡露出詫異的表情:「如果你是一隻毛毛蟲,在鳥的肚子裡,那麼鳥飛到哪裡,毛毛蟲不是就跟著飛到哪裡嗎?你說毛毛蟲有沒有飛?」

小男孩想了一分鐘後,很慎重地說:「有。」

「那你像毛毛蟲那樣,坐在飛機的肚子裡,飛機到哪裡,你就到哪裡,你說人類會不會飛呢?」奧斯卡看著小男孩的眼睛說。

小男孩眼裡突然綻放出光芒,開心地笑了。「奧斯卡叔叔,謝謝你,我明白了!」

 

周圍的家長起了一小陣騷動。

「這老外怎麼可以跟小孩子說人會飛呢?」有兩位母親開始竊竊私語。「這樣我們回去怎麼教孩子?」

當我在一旁聽完他們的對話,我忍不住笑了。

小男孩透過奧斯卡的引導,充滿自信地很快解答了顯然困擾已久的問題,不管大人怎麼說,如今他有了很好的理由確信「人類原來是會飛的」。我當場知道,這個怪老頭,就是我在尋找的哲學老師。

 

在頌揚馬克思主義和共產主義的中國,奧斯卡的回答特別有意思,因為他說的飛機跟鳥之間的關係,其實正是卡爾·馬克思在他的《一八四四年哲學和經濟學手稿》(Economic & Philosophical Manuscripts of 1844)裡面說的,人類的勞動結果,並不是為了脫離自然,而是為了重現、再塑自然,所以製造出能在天空飛的飛機,就是透過人類勞動,重現鳥在天空飛翔的自然樣態。

馬克思說「勞動」是讓「人之所以為人」,而「自然」成為「人類自然」的主要活動。

人類勞動跟動物的勞動不同,不只是提供自己吃喝拉撒睡的基本需求,人類的勞動是一種和自然之間互動的過程,同時也會脫離這樣的實用目的而勞動,用勞動來複製自然界。比如製造飛機,不只是要讓人達到跟鳥一樣飛翔的標準,同時還會將人類的美學法則應用在飛行器上面,所以勞動可以是一種自由、解放的活動,讓人可以像鳥那樣飛翔,而且是優美的。

 

-----------------------------------

 

在上海書店裡奧斯卡和小男孩的對話,讓褚士瑩確定「這個怪老頭,就是我在尋找的哲學老師!」並決心開始向奧斯卡學習哲學。可是褚士瑩究竟是如何成為奧斯卡入門弟子的呢?

接下來的故事,我們明天待續!

 

------------------------------------------------------------------

新書即將上市!

博客來 >>> https://goo.gl/9pWefU
金石堂 >>> https://goo.gl/pQgdaw
晨星 >>> https://goo.gl/MePNfh

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    titan編輯病 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()