close

陳系美◎文


  如果你問我,絲山秋子是個怎樣的作家?我會回答:

  「她不會發『恨鐵不成鋼』的飆,她懂得尊重『鐵』。」

  熟悉絲山秋子的人或許知道,她曾經因為躁鬱症住院,寫小說是住院中開始的,離職後才專事寫作。或許你會認為,一位罹患躁鬱症的作家,寫起東西來可能會喜歡灑狗血、不然就是一直挖黑洞、擴大衝突點。然而不不不,絲山秋子是個非常懂得「留白的美學」、「減法的美學」的作家。

  出道短短幾年已經榮獲「文學界新人獎」、「川端康成文學獎」、「芥川獎」等多項殊榮,《逃亡大胡鬧》更一度入圍「直木獎」,並且已經拍成電影上映,被譽為日本近年來最值得一看的公路電影。讀者方面,除了女性讀者,更不可思議的擁有廣大男性讀者群。

  之前在讀《袋小路之男》時,語帶戲謔地調侃了我認識的袋小路大哥這種人真的不少,連讓這本書榮獲「川端康成文學獎」的評審都說自己也是),後來看到一篇文章的標題下得更直接:「男人,你的名字是……?」看得我不禁莞爾。然而在嘴角畫出微笑弧線之際,不僅再度臣服於絲山秋子的功力,更深深地感受到她「尊重鐵」的風格。「鐵」指的經常是男人。

  你不太容易在絲山秋子的小說裡看到「你這樣跟人家當什麼男人!」「當男人就要有肩膀!」之類的論調。當她寫男人的時候,她陪男人坐在旁邊,而不是站在男人的對面。當然,寫女人的時候也是一樣。於是「人」的軟弱、疲憊、陰暗、甚至自私都得到了尊重。

  我真是愛死絲山秋子了!

 

陳系美

文化大學中文系文藝創作組畢業,日本國立筑波大學地域研究所碩士。曾任空大日文講師、華視特約譯播,現為專職日文譯者。
譯有《準備好大哭一場》、《寂寞東京鐵塔》、《游泳既不安全也不適切》、《藍或另一種藍》、《樹上的草魚》、《甜蜜小謊言》、《去愛吧!間宮兄弟》、《那年,我們愛得閃閃發亮》、《愛是恆久的神智不清》等書。

arrow
arrow
    全站熱搜

    titan編輯病 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()